M.A. Kawczynska Dictionary

Słownik powstał z myślą o miłośnikach języka hiszpańskiego i polskiego.
polish
spanish
Spanish - polish translation hacer spanish › polish › hacer

haciendo | hecho - czasownik nieregularny | zobacz odmianę czasownika HACER

  • I. hacer [aˈθer] CZASOWNIK przechodni (VERBO transitivo)

    • 1. hacer (vt.)

      hacer

      robić, czynić

    • 2. hacer (vt.)

      hacer

      wykonywać

      hacer

      produkować, wyrabiać

    • 3. hacer (vt.)

      hacer

      sprawiać, powodować

    • 4. hacer (vt. / gastronomía)

      hacer

      (przy)gotować

      hacer (patatas)

      gotować

      hacer (pastel)

      piec

    • 5. hacer (vt. / decir)

      hacer (pregunta)

      zadawać

      hacer (discurso)

      wygłaszać

    • 6. hacer (vt. / construir)

      hacer

      budować

    • 7. hacer (vt.)

      hacer

      stanowić, tworzyć

    • 8. hacer (vt.)

      hacer (el bobo)

      udawać

    • 9. hacer (vt.)

      hacer

      czynić, stanowić

    • 10. hacer (vt. / teatro)

      hacer (de bombero)

      grać rolę

  • II. hacer [aˈθer] CZASOWNIK nieprzechodni (VERBO intransitivo)

    • 1. hacer (vi.)

      hacer

      robić

    • 2. hacer (vi.)

      hacer

      pracować (jako), być (czym)

    • 3. hacer (vi.)

      hacer

      starać się, dokładać starań

    • 4. hacer (vi.)

      hacer

      udawać

  • III. hacer [aˈθer] CZASOWNIK bezosobowy (VERBO impersonal)

    • 1. hacer (v. impers.)

      hacer (hace sol)

      być (jest słońce)

    • 2. hacer (v. impers.)

      hacer (los árboles)

      rosnąć

  • IV. hacer [aˈθer] CZASOWNIK zwrotny (VERBO reflexivo)

    • 1. hacer (vr.)

      hacerse vinagre

      zmieniać się w ocet, skwaśnieć

    • 2. hacer (vr.)

      hacerse

      rzucać się

    • 3. hacer (vr.)

      hacerse

      przyzwyczajać się

    • 4. hacer (vr.)

      hacerse

      udawać

Phrases with hacer

hacer milagros

robić <czynić> cuda

hacer alto

zatrzymać się; zrobić postój

hacer la cama

ścielić łóżko

hacer caso

zwracać uwagę, uważać, posłuchać kogoś

hacer falta

brakować; być potrzebnym

hacer conocer <saber>

podać do wiadomości, powiadomić

hacer reír

rozśmieszać

hacer venir

sprowadzić (co); kazać przyjść (komu)

hacer la comida

gotować obiad

este cántaro hace cuatro litros

ten dzban mieści w sobie <ma> 4 litry

le hacíamos muy pobre

myśleliśmy, że jest bardzo biedny

hacer el bobo

 udawać głupca

tres y tres hacen seis

trzy i trzy jest sześć

hacer marchar

zmuszać do odejścia, odprawiać

¿qué (le) hemos de hacer?

cóż (można) zrobić <począć, poradzić>?

hacer de bombero

pracować jako strażak

hacer de bombero

odgrywać/grać strażaka

hacer de presidente

być prezydentem

eso no le hace nada

to nie ma żadnego znaczenia

eso no hace con aquello

to się z tym nie zgadza

hacer por venir

starać się przyjść

hace como que no ve

udaje, że nie widzi

hace sol

jest słońce (słonecznie)

hace frío/calor

jest zimno/ciepło

se hace tarde

robi się późno

se me hace muy difícil creer eso

trudno mi w to uwierzyć

hace cuatro días

cztery dni temu

no hace mucho

niedawno

hacer pellas

wagarować

hacer cola

stać w kolejce

hacer preguntas

zadawać pytania

hacer cosquillas

łaskotać

hacer la maleta

pakować walizkę

hacer ruido

hałasować

hacer fotos

robić zdjęcia, fotografować

hacer una llamada

zadzwonić

hacer un pastel

piec ciasto

hacer puzzles

układać puzzle

hacer tonterías

wygłupiać się

hacer promesas

składać obietnice

hacer ejercicio

ćwiczyć

hacer los deberes

robić lekcje

hacer un examen

zdawać egzamin

a medio hacer

ukończone w połowie

hacer una carrera

studiować

hacer daño a alguien

wyrządzać komuś krzywdę

hacerse atrás

cofnąć się

hacerse al mar

wypłynąć na pełne morze

hacerse obedecer

wzbudzać posłuch

los árboles se hacen mucho

drzewa rosną dobrze

hacerse el tonto

udawać głupca

hacerse rogar

dawać się prosić

hacerse a algo

przyzwyczajać się do czegoś

hacerse vinagre

zmieniać się w ocet, skwaśnieć

hacerse respetar

budzić szacunek

hacerse con el poder

dojść do władzy

hacerse el sueco

udawać Greka

  Contact me: malgosia.kawczynska@gmail.com  

Informacja o słowniku

Słownik M.A. Kawczyńska stale jest aktualizowany. Póki co dodaję głównie słówka w języku hiszpańskim czyli tłumaczenia z hiszpańskiego na polski. Czasowniki natomiast mają link do odmiany więc przy okazji możesz sprawdzić odmianę czasownika i zrobić test. Jeżeli nie masz klawiatury hiszpańskiej, skorzystaj z klawiatury którą proponuje słownik.

Idioms of the week

Najnowsze słowa w słowniku

Over 1000 students took advantage of my courses. Join them now!

Do You have any question? Contact me.

Your name

Email address

Message